Merci beaucoup!

Nous avons bien reçu votre demande et nous vous contacterons dès que possible.

Apostille

En plus de la certification de votre traduction, on vous a peut-être demandé de l’apostiller. Mais qu’est-ce donc qu’une apostille, au juste ? Il s’agit d’une sur-certification qui atteste l’authenticité d’un sceau, d’une signature ou d’un timbre sur un document. L’Apostille a été a été instaurée par la Convention de La Haye du 5 octobre 1961 […]

Agence de traduction

Les «plus» des agences de traduction Pourquoi faire appel à une agence de traduction pour vos projets de traductions assermentées ? Tout simplement parce que l’agence de traduction vous offre un service complet incluant plusieurs prestations pour un traitement de votre dossier le plus rapide et le plus efficace qui soit. Qu’il s’agisse de la […]

Le notaire

SemioticTransfer AG travaille en collaboration étroite avec un cabinet de notaires qui certifie les traductions pour lesquelles vous avez passé commande. La phase de certification de votre traduction intervient toujours après traduction et après réception de vos documents originaux. Une fois que le manager de projet reçoit ces deux éléments, il se rend en personne […]

Etudier à l’étranger

des études à l’étranger Vous êtes étudiant et vous vous apprêtez à effectuer un semestre dans le cadre d’Erasmus à l’étranger ? Excellente initiative ! Vous en reviendrez pour sûr transformés ! J’en parle par expérience ! Je suis française d’origine, et j’ai décidé il y a maintenant déjà trois ans, d’effectuer un stage en […]

traduction documents

Traduction certifiée à partir d’un document original ou à partir d’une copie ? Afin que nous puissions vous faire parvenir un devis, nous vous demandons généralement de nous envoyer une copie de vos documents originaux pour l’analyse de vos documents et pour vous proposer ensuite la prestation qui correspond le mieux à votre demande. Cela […]