Manager de traductions assermentées

Si vous avez fait des études de sciences du langage ou de traduction, et que vous voulez débuter dans ce milieu, nous vous conseillons de vous rapprocher d’une agence de traductions assermentées comme SemioticTransfer AG. En effet, une telle agence peut vous permettre d’acquérir de nombreuses connaissances et compétences, de toucher un peu aux différents métiers de la traduction et de choisir votre voie. Voici ce que vous pourriez y expérimenter:

Vous pouvez par exemple devenir manager de projet de traductions assermentées: vous êtes en contact direct avec les clients, mais aussi par e-mail et par téléphone. Vous êtes responsable des projets de traductions certifiées pour les particuliers. Ce sont souvent des personnes qui partent vivre à l’étranger et qui doivent par exemple, faire traduire leurs papiers d’identité et leurs diplômes ou leurs certificats de mariage et de divorce. Vous êtes leur interlocuteur principal et vous êtes chargé de trouver un traducteur et un relecteur dans la base de données freelance capable d’effectuer la traduction. Ensuite, vous êtes chargé de contrôler la qualité de la traduction, puis de la faire certifier auprès des notaires et de l’envoyer au client.

Ce poste est idéal pour avoir une vue d’ensemble des divers métiers de la traduction. Il demande beaucoup de réactivité et la capacité de gérer plusieurs projets à la fois. Il permet surtout d’acquérir des compétences en lectorat, en management, en relation client, mais aussi en autonomie. Il s’agit d’une position tout à fait intéressante car il permet notamment de lié de nombreuses relations. En effet, même si le manager de projet en traductions assermentées est souvent derrière son ordinateur, il ne travaille jamais seul, il est au cœur d’un véritable travail d’équipe. Le manager de projet est l’acteur central du projet, et c’est grâce à lui que toutes les actions se coordonnent efficacement.

Plus d’informations sur info@semiotictransfer.ch.

Demander un devis