Traduction Assermentée

Qu’est-ce qu’une traduction assermentée

Il existe de nombreuses situations dans lesquelles une traduction assermentée d’un document est nécessaire pour être présentée aux tribunaux, aux autorités, aux ambassades et aux administrations. Dans le domaine privé, cela peut être le cas pour épouser une personne étrangère. Dans le domaine professionnel, il peut s’agir d’un contrat commercial avec une entreprise d’un autre État.

«Assermentée» ou aussi «certifié conforme» signifie que la traduction d’un document est reconnue et est valide légalement. Les traductions assermentées sont des traductions pour lesquelles le traducteur veille scrupuleusement à ce que la traduction corresponde à l’original.

Nos traducteurs certifiés de langue maternelle doivent justifier de leurs compétences et de leurs connaissances spécialisées. Dans certains pays, ils prêtent serment à cet effet devant le tribunal.

 

Protégez-vous des préjudices causés par des traductions non professionnelles!

Une traduction professionnelle avec une attestation officielle correcte évite les problèmes de reconnaissance par les autorités. Nous souhaitons vous apporter une sécurité. C’est pourquoi  nous nous sommes spécialisés depuis plus de 10 ans dans les traductions assermentées reconnues.

Nous authentifions nos traductions assermentées par une signature, un tampon et l’attestation selon laquelle nous avons effectué la traduction en notre âme et conscience. Ainsi, en tant qu’agence de traduction certifiée ISO, nous garantissons qu’un document donné a été traduit correctement et dans son intégralité et est ainsi légalement valide.

 

SwissMadeTranslation® – Vous pouvez nous accorder votre confiance.

SemioticTransfer AG est l’agence de traduction suisse certifiée ISO pour les traductions assermentées dans 40 langues.

SemioticTransfer AG est certifiée selon les normes de qualité ISO 17100 et ISO 9001.
Plus de 20 ans d’expérience et une qualité suisse.

95% de nos clients recommandent SemioticTransfer AG!  
Résultat du sondage client 2015 certifié TÜV.

 

Excellente satisfaction clients en 2017. Indice de satisfaction mesuré de 5,4 points sur 6.
Conclusions de l’organisme de certification suisse Gradimento.

 

Voici comment recevoir une traduction assermentée.

Envoyez-nous tout simplement votre document sans engagement par e-mail au format PDF ou scanné à l’adresse contact@semiotictransfer.ch. Décrivez-nous votre problème le plus précisément possible. Il est important que vous indiquiez la langue-cible et à quel pays le document traduit est destiné.

Une offre gratuite et sans engagement vous sera alors envoyée dans les plus brefs délais. La durée de traitement standard est d’environ une semaine.

Bien évidemment, vos documents seront traités dans la plus stricte confidentialité.
Toutes les données clients sont traitées en toute confidentialité selon ISO 9001 et ISO 17100.

Si la commande est confirmée, nous vous envoyons une version imprimée originale par lettre recommandée. En effet, seul l’original est valide légalement. En général, les copies ne sont pas reconnues.

Remarque: Nos prestations de service pour les traductions assermentées se fondent sur notre expérience approfondie et sur les normes suisses. En règle générale, cette procédure suffit. Pour les exigences allant au-delà ou spécifiques, veuillez-vous informer auprès du destinataire de vos documents. Nous serons ravis de nous renseigner pour vous dans le cadre de notre service élargi Service de documents. Pour toute question, nous nous tenons volontiers à votre disposition.

Si vous avez des questions ou des remarques, n’hésitez pas à nous appeler. Nous définirons vos besoins avec vous et trouverons une solution adaptée.

Nous pouvons volontiers vous aider et vous conseiller personnellement au numéro de téléphone gratuit 0800 43 43 43. Nous nous réjouissons déjà de notre agréable collaboration!

 

Demander un devis

 

SemioticTransfer AG est l’agence de traduction suisse certifiée ISO pour les traductions assermentées dans 40 langues.