<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>traduction automatique Archives - Traduction assermentée</title>
	<atom:link href="https://www.traduction-assermentee.ch/tag/traduction-automatique/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.traduction-assermentee.ch/tag/traduction-automatique/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 Mar 2016 12:57:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.2</generator>

<image>
	<url>https://www.traduction-assermentee.ch/wp-content/uploads/2020/11/Beglaubigte-150x150.jpg</url>
	<title>traduction automatique Archives - Traduction assermentée</title>
	<link>https://www.traduction-assermentee.ch/tag/traduction-automatique/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Traduction et innovation technologique</title>
		<link>https://www.traduction-assermentee.ch/traduction-et-technologie/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Beglaubigt]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Mar 2016 12:57:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[SemioticTransfer AG]]></category>
		<category><![CDATA[technologie de l'information et de la communication]]></category>
		<category><![CDATA[TIC]]></category>
		<category><![CDATA[traduction assistée]]></category>
		<category><![CDATA[traduction automatique]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.traduction-assermentee.ch/?p=521</guid>

					<description><![CDATA[<p>Des outils technologiques dernière génération SemioticTransfer AG travaille avec les outils CAT (Computer Aided Translation Tools) de dernière génération. Profitez-vous aussi de ce type d&#8217;innovation technologique performant à travers nos solutions de traduction. Le souci d’une terminologie technique spécifique à l’entreprise (management de terminologie) revêt une importance majeure chez SemioticTransfer AG. L’utilisation de systèmes de mémoire [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://www.traduction-assermentee.ch/traduction-et-technologie/">Traduction et innovation technologique</a> appeared first on <a href="https://www.traduction-assermentee.ch">Traduction assermentée</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Des outils technologiques dernière génération</strong></p>
<p>SemioticTransfer AG travaille avec les outils CAT (Computer Aided Translation Tools) de dernière génération. Profitez-vous aussi de ce type d&#8217;innovation technologique performant à travers nos solutions de traduction. Le souci d’une terminologie technique spécifique à l’entreprise (<a href="http://www.semiotictransfer.ch/terminologie-management/">management de terminologie</a>) revêt une importance majeure chez SemioticTransfer AG. L’utilisation de systèmes de mémoire de traduction (<a href="http://www.semiotictransfer.ch/uebersetzungsspeicher-management/">management de mémoire de traduction</a>), souvent associée au management de terminologie, se révèle être un précieux instrument d’assurance qualité dans le cas de prescriptions d’utilisation clairement définies.</p>
<p>L’assurance qualité prend cependant sa source dans le briefing orienté avant chaque commande de traduction. En effet, avant chaque traduction, SemioticTransfer AG analyse avec vous les objectifs linguistiques et sémiotiques (public cible, nature du texte, registre de langue etc.) du texte source et de sa traduction. C’est la seule façon d’utiliser les ressources appropriées de SemioticTransfer AG et de garantir l’exact transfert de sens au cours de la traduction.</p>
<p>The post <a href="https://www.traduction-assermentee.ch/traduction-et-technologie/">Traduction et innovation technologique</a> appeared first on <a href="https://www.traduction-assermentee.ch">Traduction assermentée</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
