Archives du mot-clé multiculturel

Multiculture chez SemioticTransfer

Chez SemioticTransfer AG, nous savons de quoi nous parlons lorsqu’il s’agit de traduction!

Notre équipe, c’est la multiculture comme ADN. Nous venons tous d’horizons différents, mais nous sommes également unis autour d’une même passion qui nous rassemble: celle de rendre la communication possible au-delà des frontières linguistiques et ouvrir les portes d’une nouvelle vie pour certains, ailleurs.

Nous travaillons ensemble régulièrement au siège social de l’entreprise à Baden en Suisse, certains d’entre nous proviennent de l’Autriche ou encore de l’Italie, d’autres travaillent à distance, depuis la France, le Brésil, l’Allemagne ou encore les Pays-Bas. Nous menons ensemble des projets divers et variés: des projets de traductions certifiées pour vous aider à construire votre avenir à l’étranger, des projets de traductions d’entreprises pour leur permettre de se faire un nom auprès de nouveaux prospects à la langue et à la culture différentes, des projets de conseil en communication, où la langue, dont nous sommes les spécialistes, prend une dimension toute particulière.

Multiculture, parce que d’où que vous venez, nous vous comprenons. Multiculture, parce que nous parlons votre langue, et nous comprenons vos besoins. Parce que nous les vivons au quotidien.

Share on Google+Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on LinkedInPin on Pinterest

Présentation de l’équipe

Chez SemioticTransfer AG, l’équipe traductions est multiculturelle. C’est d’ailleurs la raison pour laquelle nous connaissons parfaitement notre métier ! Nous ne nous trouvons pas seulement au bureau à Baden, mais aux quatre coins de la planète ! Vaneska fait du management de traduction pour de grands projets d’entreprises depuis les Pays-Bas ; Andrea, Tamara et Eva, l’une en web design, les deux autres en management de projet produisent sous le chaud soleil du Brésil entre deux sessions de surf ; enfin Mariana oeuvre depuis la France pour rédiger les nombreux blogs de la société et corriger tous vos projets de traduction en langue française. Nous travaillons également avec une multitude d’autres traducteurs et correcteurs indépendant et présents dans le monde entier.

Au bureau, à Baden, ou bien par téléphone, vous êtes chaleureusement accueillis par Sara, Michaela et Davide : une équipe de choc qui prend en charge votre projet et vous propose la meilleure offre correspondant à votre besoin.

Nous travaillons également avec Lukas qui s’occupe de la stratégie web globale de notre entreprise, ainsi qu’avec Dana spécialiste du design graphique. Grâce à Lukas, nous sommes présents pour vous où que vous soyez via internet et joignables à tout moment. Grâce à Andrea au Brésil et Dana en Suisse, nous sommes en mesure de fournir des traductions dont la mise en forme est irréprochable !

Nous sommes à votre service ! N’hésitez pas à nous contacter via angebot@semiotictransfer.ch ou bien directement par téléphone au +41 56 470 40 40. Réponse immédiate garantie.

Share on Google+Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on LinkedInPin on Pinterest