Merci beaucoup!

Nous avons bien reçu votre demande et nous vous contacterons dès que possible.

Saviez-vous que…

…les traducteurs ne traduisent QUE dans leur langue maternelle ? Et oui, ce n’est pas un caprice de traducteur que de traduire uniquement dans sa langue maternelle ! Sachez que c’est même un gage de grande qualité ! Car en effet, un très bon traducteur n’est pas jugé au nombre de langues qu’il dit pouvoir maitriser, mais plutôt […]

Premiers stages en entreprise

Le management de projet linguistique Dans la lignée de la première interview réalisée avec Nicole, l’une de nos managers de projets linguistiques (voir post précédent), nous avons décidé de vous faire voyager dans le monde de la traduction professionnelle pour vous faire découvrir les différents métiers qui se cachent derrière une traduction certifiée. Aujourd’hui, nous […]

Petite histoire de la traduction…

Un clin d’œil à la providence. Episode biblique rapporté en Genèse 11 :1-9, l’histoire de la Tour de Babel est peut-être celle à qui l’on doit notre raison d’être, nous les traducteurs assermentés ! Et non ! Ne crachez pas sur vos cours de catéchisme, car ils ont eu au moins cet avantage de nous éclairer sur l’origine […]

Je déménage à l’étranger et je dois faire traduire mon livret de famille.

A qui je m’adresse ? Qui va s’occuper de moi et de mon dossier ? Si vous êtes sur ce blog, vous êtes déjà à la bonne adresse ! SemioticTransfer est THE spécialiste pour les traductions de ce type. Les papiers administratifs n’ont plus de secret pour l’agence, puisqu’elle traite des dizaines de cas similaires par jour depuis […]

Deux traducteurs à bord d’un navire